Warning: mb_substr() expects parameter 2 to be long, string given in /home/slonykk/domains/slonyk.com/public_html/classes/hooks/HookAdminlogs.class.php on line 41 Обране / Профіль TattiToo / Рожевий Слоник - творчість без рамок

Кров з пальця

Цей поріз такий глибокий, що
Я називаю його не рана, а жолоб
І кров у ньому не кров
А океан
Ми придумали багато усього цікавого
Що зрештою все не вмістилося в мені
І ось, через цей поріз ножем, уся моя пасифіка
Капає на підлогу
Зугаблені моряки, пірати, кораблі- привиди
Перли і корали- усе вилетіло вниз, прямо з мого пальця
Але увечері ти прийдеш, поцілуєш
І зацвіте на тім місці сад орхідей
Такий само, як у мадам Нонг Нуч

***

У мене так болить серце-
Кофеїн, нікотин, ти, недосипання, нерівномірні кардіонавантаження
У мене так болять легені-
Смоли, мегаполіс, протяги на балконі
І ти.
Замість рости білою квіткою
Лілеєю, хризантемою, тощо
Впав туди великою насіниною
І не хочеш спуститися вниз до живота
Вниз, там де все народжується
Де любов живе вічно
Де немає місця самотності, пустоті, відчаю
Вниз, до мого живота
І може я й перечитала муракамі
І може ти і ніколи його не читав
Але нас щось поєднує
Тільки що
Тільки навіщо
Тільки звідки
У мене так болять очі- великі сині очі
І твої очі кольору насіння лотосу такі сумні сьогодні
Посади білу квітку в моїх легенях
Посади і вниз
Стрімко вниз, до живота

Заголовок має бути наповнений змістом

Ты прав и легок, в этой простоте
Я слишком сложная, завязанная в узел
Мне неба мало, мне мала постель
Грудную клетку бог до щели сузил

И сквозь нее так сложно о вещах,
В которых я устала. Признаваться?
Я одиночество растущее в корнях
В глубины неотесанного сланца

Ты теплый, светлый будто нло
Щекочешь плечи, я боюсь щекотки
И прячусь инстинктивно, не назло
На каждой нашей неудачной фотке.

И гром таится дрожью между слов,
Ждет повода, чтоб выкрикнуть все разом
Но диалог никчемен, слог не нов
И он не слышен уху, недоступен глазу

Мне сложно слов клейменных, и потом
Зачем тебе они во внутреннем кармане
Спи. Спи же. Не сравнить со сном
Все то что невозможно между нами.
  • +11
  • 5 жовтня 2012, 02:11
  • Psiheya
  • 1

мотыльки

Холодно так, до мозга костей
Тебя любил и люблю до ныне
Кто то чужой мне стелит постель
И она остынет

Я снял всех мотыльков со цветов
Из всех цветов засушил букет
На затылке моем кнопочка «офф»
Кнопки «он» нет

Я перепрыгнул с ножниц на нож
Кто то чужой мне стелит постель
Я накинув большой макинтош
Превращаюсь в ель

Я в лесу практически свой
Старый плащ рассыпался хвоей
Из далека мне слышится вой
Прошлое воет

Я отпускаю всех мотыльков
Они себе не находят места
Им не хватает только цветов
Мне кнопки «ресет»

После каждой строки кровоточье
Ты мне молчишь в ответ моветонно
Кто то чужой решает помочь мне
Разсадить в тревожном прошлом
Мотыльков на паппиломах

26.09.12

Померла ще одна дівчина

Знімаю тисячний глиняний образ наліплений на обличчя.
Померла ще одна дівчина
чекаючи потяг в гущавині людських орбіталей.
Бойлер наповнений досита крихкими сухарями терпіння.
До наступної зміни вистачить.
Кидатиму по одному в пащу конфузу.
Біль забиратиме більше,
вгризаючись аж до нутрощів,
аж до тріщин в новому образі.
Сама оболонка теж зміниться.
Пофарбує волосся.
Вдіне бриджі замість джинсів
і замість «побачимось» скаже «зустрінемось».
Але зрештою, буде стигнути до осені,
до останнього стогону.
Потім зростеться із землею
докорінно змінюючи зовнішність.

Чарльз Буковскі. Свобода.

він пив вино всю ніч у ніч
28го. і все думав про неї:
як вона ходить, розмовляє і любить
як вона розповідає штуки, що схожі на правду
але неправдиві, він знав колір кожної
з її суконь
та пар її черевиків — він знав підйоми та вигини
кожного із підборів
як і ніжок, ними окреслених.

її знову не було, коли він повернувся
і вона точно прийде і буде тхнути так специфічно
і вона прийшла. і тхнула.
вона повернулась о 3ій ранку
паскудна як свиня-говножерка
і
він взяв різницького ножа
а вона кричала
спершись на стіну будинка
і досі чимось приваблива
не зважаючи на сморід любові
і він допив свою склянку вина.

це жовте плаття
його улюблене
вона знову закричала.

а він взяв ножа
і розстібнув пояса
і відтягнув перед нею труси
і відрізав свої власні яйця
і поніс їх в руці
наче персики
і змив їх
у дірку сортира
і вона все кричала
а кімната ставала червоною

БОЖЕ О БОЖЕ!
ЩО ТИ НАКОЇВ?

а він сидів з трьома рушниками
поміж ніг
вже не цікаво було, чи пішла вона чи
залишилась
носила жовте, зелене чи
взагалі щось носила.

звільнивши одну руку
від рушників він
налив собі ще вина.



( Читати далі )

мельница

Ты будешь маньяком,
я — бензиновой зажигалкой.
Станем отталкиваться палками
от пристани, одинаковые,
точно морские камушки.
Наросту ракушкой
вместо пуговицы
на твоей курточке.
Уточкой, нарисованной
лаком для ногтей
на кружке.
Окажешься Бонни,
я — буду твоей подружкой,
говорящим ослом,
осликом,
пони,
конем в пальто.
Считай, пересчитывай,
лодка не перегружена?..
Я в радиусе сочувствия,
разве со-чувствуется — кто?

Ты будешь мельником,
мне достается бродить
по берегу,
отращивая суеверия,
обрастая перьями,
будто и в самом деле,
оно мне так нужно — вверх.

На трех фотографиях из пяти
я думаю о тебе.
  • +28
  • 8 серпня 2012, 12:38
  • PLMN
  • 12

ла-манш

ранок, холодніший
за інші червневі ранки
вікно відчинене. прокидаєшся
і одразу відчуваєш себе
на півночі
внизу якийсь перший
світанковий перехожий
тупає по бруківці
за кілька хвилин
пані цокає підборами
очі закриті
лежиш на ліжку
як на гальковому березі
Ла-Маншу
а цокіт внизу – то хвилі.
наче останній день табору
всі речі спаковані
всі тумбочки сирітсько порожні
за годину приїдуть батьки
забирати тебе додому
а ти лежиш на ліжку
і не належиш жодному місцю
на цілому світі
  • +13
  • 30 липня 2012, 00:01
  • Jenna
  • 2

чёрная песня

В чёрные дыры бокалов
налейте чёрного неба

там вы быть может найдёте
погасшие чёрные звёзды

без примеси всякого света
вы чёрного неба испейте

и чёрной тропою ступайте
путями глубин и расщелин

и грудью проломленной насквозь
разбитым хрустальным бокалом

вы черпайте чёрное небо
и дикие чёрные тайны

///

Преноси меня
Словно жару или жажду
Переноси
Через реку в которую дважды…
Переноси
Со строки в междустрочье
Переноси
И только воочью —
Боже тебя упаси!

Переводи меня
Через «как будто» и «словно»
Через то что словесно-условно
Переводи
На язык у которого слов – ноль
Переводи…

2

А если в пути устанешь
О! Других не ищи пристанищ
Кроме груди
И словно дух – меня переводи